OB_Lab - Apuana Cibernetica

Un progetto: Unico, Autentico e Sostenibile

Realizzato grazie al co-finanziamento di Regione Toscana, nel quadro delle misure POR FESR 2014 – 2020, il sito di "OB_Made" rappresenta un nuovo modo di interpretare la produzione, che ha come obbiettivo quello di accorciare il tempo che passa, dal momento dell'ordine alla consegna, di prodotti realizzati su specifica richiesta del committente.

Una complessa infrastruttura informatica, utilizza il flusso di informazioni generato durante la navigazione, per ricavarne una serie di dati utili alla gestione automatica della catena della fornitura, i cui passaggi potranno essere successivamente verificati con uno smartphone attraverso la lettura di un codice univoco (NFC, QR_Code o etichetta antieffrazione), applicato direttamente sui prodotti finali commercializzati.

Un progetto autonomo, nato dal basso con l'intento di certificare il valore dei processi virtuosi di filera corta e di garantire, grazie alle più moderne tecnologie digitali, il vero Made in Italy ... al 100%

"OB_Made" represents a new way of made production, born to shorten the time from the order to delivery, for products made by request.

A software uses the information flow generated by the customer to obtain a series of data useful for the automatic management of the supply chain, which can be verified later by reading a tag applied directly on the final products.

A project born from below to certify the value of short supply chain processes, co-financed by the Tuscany Region in the framework of the POR FESR 2014 - 2020 measures (OB_Lab -. Apuana Cibernetica)

Progetto “OB_Lab – Apuana Cibernetica”

co-finanziato da Regione Toscana
nel quadro delle misure POR FESR 2014 – 2020

“OB_Lab – Apuana Cibernetica”
Project co-financed under
Tuscany POR FESR 2014 – 2020

Il Progetto prevede il coinvolgimento del seguente partenariato:

LE IMPRESE DI "OB"

MAURO MORELLI MARMI di Morelli Claudio

Azienda artigianale, un tempo specializzata nella produzione in serie di basi per coppe e trofei, nel corso degli ultimi cinque anni è stata oggetto di un intenso programma di innovazione tecnologica.
Nel contesto di OB si occupa del coordinamento logistico delle attività e monitora l'introduzione nei processi produttivi dei partner di soluzioni ispirate ai principi della Lean Manufacturing .

A small company, once specialized in the production of bases for cups and trophies; in the last five years it has undergone an intense program of technological innovation.
In the context of OB, he takes care of the logistical coordination of the activities and proposes to the partners the introduction of some solutions inspired by Lean Manufacturing.

Model Idea S.r.l.

Azienda di servizi fortemente orientata verso i concetti di Fabbrica 4.0, nel corso degli ultimi anni è stata uno dei punti di riferimento per il territorio di Massa Carrara per quel che riguarda la robotica applicata ai processi di lavorazione del marmo: nel design, nell'arte e nell'architettura.

Service company strongly oriented towards the concepts of Factory 4.0, during the last years it has been one of the local reference points for what concerns robotics applied to marble working processes: in design, art and architecture.

Coop MARBLE+

Con i suoi 11 dipendenti è una delle aziende più grandi del territorio di Massa Carrara impegnata nei processi di trasformazione del marmo; fra le prime aziende ad aver creduto nella forza del gruppo, condensa nel proprio know how tutto ciò che bisogna sapere sulla rifinitura manuale dei materiali lapidei.

With its 11 employees, it is one of the largest companies in the Massa Carrara area to deal with marble processing; among the first companies to believe in the strength of the group, it condenses in its know-how all the experience on manual finishing techniques for stone materials.<<<<

Bellè Antonio S.r.l.

Dal 1965 l'officina Bellè lavora con architetti, aziende e privati per realizzare tutto ciò che si può fare con il metallo. Acciaio inox, ferro, bronzo, ottone o alluminio, vengono trasformati con cura e competenza, in infissi, complementi di arredo o ogni altro tipo di oggetto, sia per il giardino che per la casa.

Since 1965 Bellè has worked with architects, end users and companies to achieve everything that can be done with metal.
Stainless steel, iron, bronze, brass or aluminum, are transformed with care and competence, into fixtures, furnishing accessories or any other type of object, both for the garden and for indoor living.

Imballaggi Franchini S.r.l.

Azienda specializzata nella realizzazione industriale di imballaggi in cartone; al suo interno, oltre agli impianti per la produzione in serie, trova spazio un impianto CNC per l'evasione di piccoli ordini o lo studio di prototipi.

Company specialized in the industrial realization of cardboard packaging; in addition to the machines for series production, inside there is a CNC system for processing small orders or for the study of prototypes.

IMBALLEGNO di Bernardi Stefano

Azienda artigianale specializzata nella produzione di imballaggi in legno ad alta resistenza e su misura. Conta su di un magazzino sempre ben rifornito di legno fumigato idoneo all'esportazione verso gli USA e la CINA, ma grazie alla versatilità dei suoi impianti è in grado di realizzare anche piccoli mobili o oggetti di arredamento.

Artisan company specialized in the production of high-resistance and made-to-measure wooden packaging. It counts on a warehouse always well stocked with fumigated wood suitable for export to the USA and CHINA, but thanks to the versatility of its systems it is also able to make small furniture or furnishings.